Si bien el idioma inglés se ha impuesto en internet como el más utilizado en líneas generales, idiomas como el francés o el español también cuentan con millones de personas que lo hablan a lo largo de todo el mundo.
Mientras el español además de en España, también se habla en prácticamente todos los países de América, siendo idioma oficial de muchos de ellos, con respecto al francés, también podemos encontrar una gran presencia no solo en Francia, sino también en países como Canadá, Suiza, Bélgica y también en muchos países africanos. Es por ello que un buen traductor francés a español (y viceversa), puede ser utilizado por los usuarios a través del teléfono móvil o el ordenador en múltiples situaciones.
Si es tu caso y estás buscando un buen traductor del francés al español además de echar un vistazo a este gran artículo en el que se enfrentan los traductores gratuitos DeepL y Google Translate, también puedes seguir leyendo echar un vistazo a esta comparativa más específica.
Reverso
Quizás no te suene, pero Reverso es un traductor gratuito que cuenta con más de 60 millones de usuarios en todo el mundo y puede ser una alternativa más que decente a alguno de los grandes de los que vamos a hablar a continuación.
Reverso permite al usuario llevar a cabo traducciones entre 13 diferentes idiomas y entre ellos se encuentran tanto el francés como el español. Además de las traducciones, Reverso puede darnos diferentes significados contextuales para la palabra o frase traducida.
La única pega que le encontramos a Reverso es que se financia a través de publicidad, lo que puede llegar a molestar a más de un usuario, pero por otro lado, cuenta con su propia aplicación tanto para Android como para iOS, además de la posibilidad de traducir documentos.
DeepL Translator
Este traductor ha ido cogiendo gran relevancia en los últimos tiempos debido a que muchas personas ya lo ven como una seria alternativa clara a Google Translate. Se trata de un traductor que dispone de una versión de pago y otra gratuita que es totalmente funcional y válida para la mayoría de personas.
En DeepL podrás realizar traducciones en 26 idiomas diferentes entre los que por supuesto se encuentra el castellano y el francés. Dispone también de aplicación para Windows, Mac y iOS, además de permitir llevar a cabo traducciones directamente sobre documentos de texto.
Los fieles de DeepL destacan lo ajustado de sus traducciones y defienden que son mucho más acertadas que las realizadas por el traductor de Google, también podríamos poner de relevancia su interfaz sencilla y bien construida.
Google Traductor
Esta lista no podría estar completa sin el traductor más famosos de todos, el traductor de Google que además de contar con su página web propia, también permite realizar traducciones rápidas desde los resultados de búsqueda.
Al igual que la mayoría de sus competidores, este conocido traductor también permite traducir palabras, frases y hasta párrafos enteros, aunque con limitaciones si se excede de los 5000 caracteres.
Algunos usuarios se quejan de que sus traducciones no son todo lo buenas que deberían, pero la realidad es que se trata de un todoterreno muy a tener en cuenta y que puede ser más que bueno para la mayoría de usuarios. Cuenta con historial y con la posibilidad de guardar los textos traducidos.
WordReference
Finalizamos esta lista con WordReference, otro traductor al más puro estilo de Reverso, ya que ambas interfaces son muy parecidas, pero en este caso WordReference incluso parece más completo que el primero en muchos aspectos, ya que incluso nos muestra más vocabulario que podría estar relacionado con nuestro término a traducir, frases en las que se utilizaría dicho término y mucho más.
Contenidos